Magyar Péterék svájci bicska kérdőívet csináltak, csak éppen arra nem jó, amire szánták

Egy országos lefedettségű adatbázist szerettek volna, benne névvel, címmel és telefonszámmal, hogy pl. ki akar háborúzni Ukrajnáért és ki nem.

A közelmúltban a Vajdaságba vezetett utam. A magyar tehetséggondozás határokon átívelő feladatával foglalatoskodva jutottam el Adára is. E település Zentától délre, a Tisza partján terül el. Furcsa fintora a sorsnak, hogy e kisváros két olyan alakot adott hazánk történelmének, akinek szellemi értékrendje és hagyatéka élesen szemben áll egymással. Az egyikük politikus, és Rákosi Mátyásnak hívták, a másikuk pedig nyelvész, Szarvas Gábor.
Ha a huszadik század nyomorúságaiért felelős Rákosira tekintünk, vele az érdemtelenség felemelkedését, a nemzeti érzülettől való módszeres viszolygást és a társadalom hagyományos kötőerejének szétverését azonosíthatjuk. A fél évszázaddal korábban született Szarvas Gáborra nyelvvédőként, a magyar nyelvművelés megteremtőjeként, az anyanyelvi kultúra elszánt védelmezőjeként emlékezhetünk. Rákosi a határokat feloldó – közben a társadalmat mégis osztályhatárokkal szétszabdaló –, nemzetközi kommunizmust képviselte, Szarvas Gábor pedig egész életútja során a nemzeti egységért küzdött a nyelv erejével. Tudta és hirdette, hogy a nyelv gondolkodásmódot kódol, illetve hogy az anyanyelv művelése és fejlesztése egy nemzet művelését és fejlesztését jelenti. Szavaink, szószerkezeteink a világról alkotott morális és kulturális képünket tükrözik.